Dimmer Interruptor Interruptor
remoto
Dimmer
remoto
Instruções de instalação
Por favor, leia antes de instalar
Multigang Installations
Em instalações multigrupos, vários controles são
reunidos horizontalmente em uma mesma caixa de
embutir.
Ao combinar dimmers / interruptores em uma caixa
de embutir, é preciso reduzir a carga. Isso não é
necessário para interruptores /dimmers remotos.
Tabela de redução de carga
Controle Tipo de
carga
Extremo
final do
agrupa-
mento
Meio do
agrupa-
mento
-6D
Incand. 500 W 400 W
BTM
400 W /
500 VA
300 W /
400 VA
-6NA
Incand./
BTE
500 W 400 W
BTM
400 W /
500 VA
300 W /
400 VA
-10D,
-10ND
Incand. 800 W 650 W
BTM
600 W /
800 VA
500 W /
650 VA
-F6AN-DV*
Fluores-
cente / LED
de 3 fios.
5 A 3,5 A
50
balastros
35
balastros
-8ANS
Iluminação 6,5 A 5 A
Motor
1/4 HP
5,8 A
1/6 HP
4,4 A
-8S-DV
Iluminação
8 A
(2-grupos)
7 A
(3-grupos)
7 A
Motor
1/10 HP
3 A
* A caga máxima para o -F6AN-DV é a carga reduzida ou o número
de balastros, o que for MENOR.
Note: -8ANS, -RD-277 and -RS-277 possuem
aletas que precisam ser removidas para instalações
multigrupos.
-6D, -6NA, -10D, -10ND, -F6AN-DV, -8S-DV, -RD and
-RS não possuem abas que precisam ser removidas.
Notas importantes
AVISO – Perigo de imobilização –
Para evitar o risco de imobilização,
ferimentos graves ou morte, estes
controles não devem ser usados para controlar
equipamentos que não estão visíveis a partir
de todos os locais de controle ou que podem
criar situações perigosas, como imobilização,
caso seja operado acidentalmente. Exemplos
de equipamentos que não devem ser operados
por estes controles incluem (mas não se limitam
a) portões motorizados, portões de garagem,
portões industriais, fornos de microondas, etc. É
de responsabilidade de quem instala garantir que
o equipamento que está sendo controlado esteja
visível de cada local de controle e que somente
equipamentos adequados sejam conectados a
estes controles. Proceder de maneira contrária
poderá causar morte ou ferimentos graves.
Códigos: Instale de acordo com os códigos
elétricos locais e nacionais.
Aterramento: Se não houver uma “forma de
aterramento” dentro da caixa de embutir, o
Código Nacional de Eletricidade de 2011 (2011
National Electrical Code
® - NEC®) permite que
um controle seja instalado como um substituto,
se 1) um espelho não metálico e não combustível
for usado com parafusos não metálicos ou 2) o
circuito for protegido por um interruptor diferencial
por falha no aterramento (GFCI). Ao instalar um
controle de acordo com esses métodos, tampe
ou remova o fio verde antes de parafusar o
controle na caixa de embutir.
Neutro: Os modelos -6NA, -10ND, -8ANS e
-F6AN-DV exigem um condutor neutro na caixa
de embutir, onde devem ser instalados o dimmer/
interruptor. Se não houver um condutor neutro
na caixa de embutir, procure um eletricista
autorizado para instalá-lo.
Ambiente: Temperatura ambiente de trabalho:
0 °C a 40 °C (32 °F to 104 °F), 0% a 90% de
umidade, sem condensação. Uso somente
interior.
Espaçamento: Se for instalar um controle sobre
o outro, mantenha um espaço vertical entre eles
de pelo menos 114 mm (4
½
in).
Espelhos: os modelos Lutron
® Claro® e Satin
Colors
® são recomendados pela variedade de
cores e pelo design. Não pinte os controles ou
espelhos.
Limpeza: Para limpar, passe um pano limpo
úmido. NÃO use qualquer solução química de
limpeza.
Caixa de embutir: A Lutron recomenda o uso de
caixas com
89
mm (3
½
in) de profundidade para
facilitar a instalação.
É possível instalar vários controles em uma
mesma caixa de instalação embutida. Consulte o
Tabela de redução de carga.
Dimmers / interruptores remotos: Use somente
dimmers remotos (CCD-RD /CCD-RD-277) e
interruptores remotos (CCD-RS / CCD-RS-277)
com dimmers / interruptores. Podem ser usados
até 9 CCD-RD / CCD-RD-277 or CCD-RS /
CCD-RS-277 com dimmers ou interruptores.
Interruptores mecânicos de 3 ou 4 vias
não funcionarão.
Localização dos dispositivos de RF: Os
dimmers / interruptores de RF devem estar a
uma distância máxima de 9 m (30 pés) de um
repetidor de sinal de RF. Os interruptores /
dimmers remotos não precisam estar dentro de
limites específicos em relação a um repetidor.
Para sistemas com repetidor de sinal de RF,
os dimmers / interruptores de RF não podem
ser controlados pelo sistema enquanto não
estiverem programados para do sistema.
Lutron, Claro, Satin Colors, Maestro, Hi-lume, Ecosystem, Eco-10, e ) são marcas registradas e Clear Connect, Hi-lume 3D, Compact SE e FASS são marcas registradass da
Lutron Electronics Co., Inc. NEC é marca registrada da National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts.
©2012 Lutron Brasil Ltda.
Restauração dos dimmers/interruptores para a configuração de fábrica
Nota: A restauração de um dimmer / interruptor para a configuração de fábrica o removerá do sistema e apagará toda a
programação
Passo 1: Toque três vezes na chave seletora de um controle. NÃO solte após o terceiro toque.
Passo 2: Mantenha a chave seletora pressionada após o terceiro toque (por aproximadamente 3 segundos) até que os
LEDs no dimmer comecem a piscar em sequência para cima e para baixo rapidamente ou o LED no interruptor
pisque rapidamente.
Passo 3: Solte a chave seletora e, imediatamente, pressione-a três vezes novamente. Os LEDs no dimmer se deslocarão
para cima e para baixo lentamente. O LED no interruptor piscará lentamente.
O controle agora retornou à configuração de fábrica e precisa ser programado para um sistema.
Assistência técnica:
Brasil: +55 (11) 3257-6745 (Segunda-feira–Sexta-feira 8:30 to 17:30 BRT)
E.U.A.
/
Canadá: 1.800.523.9466 | México: +1.888.235.2910 | Outros países: +1.610.282.3800
24 horas por dia, 7 dias por semana www.lutron.com
ATENÇÃO – Risco de choques –
Para evitar o risco de choques
elétricos, localize e remova o
fusível ou trave o disjuntor na posição
OFF (desligado) antes de prosseguir. Fazer
instalação com a chave geral ligada pode
resultar em lesões graves ou fatais.
1. DESLIGUE a alimentação na caixa de
fusível ou no disjuntor.
2.
Verifique a instalação quanto a curtos-
circuitos antes de instalar o(s) controle(s).
Com a alimentação DELSIGADA,
instale interruptores mecânicos padrão
entre quente e a carga. Restabeleça
a alimentação. Se as lâmpadas não
funcionarem ou o disjuntor for desarmado,
verifique a fiação. Corrija a fiação e verifique
novamente. Instale os controles somente
quando não houver curtos-circuitos. A
garantia é invalidada se o controle foi
acionado (ON) havendo um curto-circuito.
3. Conecte os cabos de acordo com uma
das opções abaixo:
a. Terminais: Apare ou retire o
isolamento dos fios da caixa de
embutir no comprimento indicado
pelo medidor de corte, na parte
posterior do controle.
• Terminais a pressão: Use
apenas com o fio 1,5 mm
2
(14 AWG) de cobre sólido.
NÃO use cabos trançados
ou torcidos. Insira os
cabos completamente.
Para soltar um cabo,
insira uma chave de
fenda pequena na ranhura
abaixo do terminal a
pressão. Pressione a
chave de fenda enquanto
puxa o cabo para fora.
OU
Substituição de lâmpada
AVISO – Perigo de choque – No
caso de qualquer procedimento
que não seja a troca rotineira de
lâmpadas, o painel elétrico principal deverá
estar desconectado da rede elétrica.
Trabalhar com a rede ligada pode resultar
em lesões graves ou fatais.
Para sua segurança no caso de troca
rotineira de lâmpadas, desligue a(s)
luminária(s) movendo o interruptor FASS
TM
do dimmer / interruptor e de todos os
interruptores / dimmers remotos para a
posição OFF (desligado).
• Terminais parafusados:
Use apenas com o fio
2,5mm
2
(12AWG) ou
1,5mm
2
(14AWG) de
cobre sólido. NÃO use
cabos trançados ou
torcidos. Enrole o cabo
em volta do terminal
parafusado. Aperte bem
com 0,55N
•
m (5pol-lb).
b. Conectores de cabos:
Prepare os cabos. Ao fazer conexões
de cabos, siga o comprimento
recomendado de desencape e as
combinações para os conectores de
cabo fornecidos
Nota: Os conectores de cabo fornecidos
são adequados somente para cabos de
cobre.
Conector de cabo:
•
Remova 10 mm (3/8 pol) de isolante do fio
1,5mm
2
(
14 AWG
) ou do fio
2,5 mm
2
(12 AWG).
• Remova 11 mm (7/16 pol) de isolante do
fio 0,75 mm
2
(18 AWG) ou do fio 1,0 mm
2
(16AWG).
•
Use para unir um ou dois cabos 1,5 mm
2
(14
AWG
) ou 2,5 mm
2
(12 AWG) com um
cabo 0,75 mm
2
(18 AWG) ou
1,0 mm
2
(16 AWG).
Instalação em um só local ou vários
locais: consulte os Esquema de
ligações.
4. Coloque os cabos de volta na caixa
de embutir e parafuse, sem apertar, o
controle na caixa usando os parafusos
fornecidos. Não amasse os cabos.
5. Prenda o adaptador de espelho e o
espelho Claro
® ou Satin Colors® da
Lutron
®. Consulte o Diagrama de
montagem.
a. Instale o adaptador do espelho na
frente do(s) controle(s).
b. Aperte os parafusos de montagem
do controle até que adaptador do
espelho fique rente à parede (não
aperte demais).
c. Encaixe o espelho no adaptador e
verifique se o controle está alinhado
corretamente.
d. Se os controles estiverem
desalinhados, afrouxe os parafusos
de montagem apropriadamente
6. Restabeleça a alimentação. Verifique se
a operação local está correta. Consulte
a Operação do dimmer ou Operação
do interruptor.
Gire com firmeza
o conector de
fiação
Instalação
Guia para Resolução de problemas
Sintoma Causa provável e ação
As luzes não ACENDEM/
APAGAM quando a chave
seletora no dimmer /
interruptor ou dimmer
/ interruptor remoto é
pressionada
Não há alimentação.
• Disjuntor DESLIGADO ou aberto. Verifique se há curtos-circuitos.
• FASS
™
está na posição OFF. Mude FASS
™
para a posição ON. Verifique
o dimmer / interruptor, bem como todos os dimmers / interruptores
remotos Consulte Substituição da lâmpada.
Fiação
• Cabos em curto. Verifique se o terminal azul não está conectado ao terra
ou em curto com algum outro cabo.
• Erro na fiação. Verifique se a fiação está de acordo com as instruções de
instalação e os diagramas de conexão.
• Para -8S-DV, Verifique se as cargas conectadas atendem à exigência
mínima de carga ou usar -8ANS. Consulte as Especificações de carga.
A carga é inferior ao mínimo exigido.
• Verifique se as cargas conectadas atendem à exigência mínima do
controle. Consulte o Especificações de carga.
• Para -8S-DV, Verifique se as cargas conectadas atendem à exigência
mínima de carga ou usar -8ANS. Consulte as Especificações de carga.
Lâmpadas estão queimadas ou não estão instaladas
• Substitua ou instale as lâmpadas.
Lâmpadas de diodo
• Se estiverem sendo usadas lâmpadas de diodo, substitua-as por
lâmpadas sem diodo
A carga tremula ou chave
seletora não funciona, mesmo
se a carga for superior a 40
W (somente -8S-DV)
Corrente de fuga
• Instale um condensador shunt. Consulte o Esquema de ligações elétricas
4 ou 8.
A luz acende e apaga
continuamente ou a luz
acende (ON) quando a chave
seletora é pressionada,
apagando em seguida (OFF)
A carga é inferior ao mínimo exigido.
• Verifique se as cargas conectadas atendem à exigência mínima de carga.
Consulte as Especificações de carga.
• Instale um condensador shunt com o -8S-DV. Consulte o Esquema de
ligações elétricas 4 ou 8.
• Para -8S-DV, Verifique se as cargas conectadas atendem à exigência
mínima de carga ou usar -8ANS. Consulte as Especificações de carga.
A carga tremula (somente
-8S-DV)
A carga é inferior ao mínimo exigido.
• Verifique se as cargas conectadas atendem à exigência mínima de carga.
Consulte as Especificações de carga.
• Instale um condensador shunt. Consulte o Esquema de ligações elétricas
4 ou 8.
As luzes não acendem/
apagam a partir de um
teclado
Programação incorreta
• Programe de acordo com o guia de configuração do sistema.
Fora da faixa de RF
• Reposicione para estar dentro de um raio de 9 m (30 pés) de um repetidor
de sinais de RF.
Fiação
• Cabos em curto. Verifique se o terminal azul não está conectado ao terra
ou em curto com algum outro cabo.
• Erro na fiação. Verifique se a fiação está de acordo com as instruções de
instalação e os diagramas de conexão.
O espelho está quente Dissipação de controle de estado sólido
• Os dimmers / interruptores de estado sólido dissipam internamente cerca
de 2% da carga total conectada. É normal que os dimmers / interruptores
fiquem quentes durante o funcionamento.
Diagrama de montagem
Parafusos de
instalação do
controle
Caixa de
embutir
Controle
Incluído:
Conectores de cabos (1 ou 5)
Parafusos de instalação (2)
Parafusos de
montagem do
adaptador
Adaptador do espelho
e espelho vendidos
separadamente.
Adaptador
do espelho
Espelho
Cada controle teve
as abas internas
removidas
O controle no meio do
grupo está com todas as
abas removidas
Não remova as
abas externas
nos controles
na extremidade
do grupo.
LEDs de status (somente -F6AN-DV)
Indica a intensidade da luz; tem um
brilho leve, como uma iluminação
noturna, quando a carga está desligada
Chave seletora
Toque para ligar/desligar
Controle de atenuação
Pressione para aumentar a intensidade
Pressione para reduzir a intensidade
FASS
™
Frente
Acessível
Serviço
Interruptor
Operação do dimmer
Operação do interruptor
LED de status (somente -8S-DV)
Indica o status da luz; tem um
brilho suave, como uma iluminação
noturna, quando a carga está
desligada
Chave seletora
Toque para ligar/desligar
FASS
™
Frente
Acessível
Serviço
Interruptor
-RD-277 ou
-RS-277 apenas
OR
OFF ON
Instalação
1
em um único local sem neutro
-8S-DV com condensador shunt opcional
2
(120-277V~)
Esquema de ligações 4
Latão
Preto
Azul
1
Verde
Terra
Vivo
Carga
Interruptor
120-277 V~
50/60 Hz
Condensador
Shunt
2
Opcional
Instalação
1
em um único local com neutro
-F6AN-DV (120/277V~)
Esquema de ligações 3
Latão
Preto
Azul
1
Verde
Terra
Vivo
Neutro
Dimmer
120/277 V~
50/60 Hz
Preto
Laranja
Branco
Laranja
Prata
Preto
Laranja
Branco
Instalação
1
em um único local sem neutro
-6D, -10D (120V~)
Esquema de ligações 1
Latão
Preto
Azul
1
Verde
Terra
Vivo
Neutro
Carga
Interruptor
120 V~
50/60 Hz
Instalação
1
em um único local com neutro
-6NA, -10ND e -8ANS (120V~)
Esquema de ligações 2
120 V~
50/60 Hz
Latão
Prata
Preto
Azul
1
Verde
Terra
Vivo
Neutro
Carga
Dimmer ou Interruptor
Especificações de carga:
Controle Tipo de
carga
Carga
mín.
Carga
máx.
-6D
1
Incand. 50 W 600 W
BTM
2
50 W / VA
450 W /
600 VA
-6NA
1
Incand./
BTE
2
5 W 600 W
BTM
2
5 W / VA
450 W /
600 VA
-10D
1
Incand. 50 W 1 000 W
BTM
2
50 W / VA
800 W /
1 000 VA
-10ND
1
Incand. 10 W 1 000 W
BTM
2
10 W / VA
800 W /
1 000 VA
-F6AN-DV
3, 4, 5
Fluores-
cente /
LED de 3
fios
0,05 A 6 A
1 balastro
60 balas-
tros
-8ANS
6
Iluminação 10 W / VA 8 A
Motor 0,08 A
1/4 HP
5,8 A
-8S-DV
7, 8
Iluminação 40 W / VA 8 A
Motor 0,4 A
1/10 HP
3 A
-RD
9
Consulte dimmer
8,3 A
-RS
9
Consulte interruptor
-RD-277
10
Consulte dimmer
-RS-277
10
Consulte interruptor
1 Tipo de carga de dimmer: Os controles -6D,
-10D e -10ND só devem ser utilizados com cargas
incandescentes, magnéticas de baixa tensão ou de
tungstênio-halogênio instaladas permanentemente.
O controle -6NA só deve ser utilizado com cargas incan-
descentes, eletrônicos de baixa tensão, magnéticas de
baixa tensão ou de tungstênio-halogênio instaladas perma-
nentemente.
Não instale dimmers para comandar tomadas ou aparelhos
motorizados. Não é permitido misturar tipos de carga
incandescente, halogênio, BTM ou BTE em um dimmer.
2 Aplicações de baixa tensão: Use os modelos -6D, -10D
e -10ND somente com transformadores magnéticos (núcleo
e bobina) de baixa tensão. Não devem ser utilizados com
transformadores eletrônicos (transistorizados) de baixa
tensão.
Use o modelo -6NA com dimerizáveis transformadores
eletrônicos (transistorizados) ou magnéticos (núcleo e
bobina) de baixa tensão.
El funcionamiento de un circuito de bajo voltaje sin lámpa-
ras o con lámparas que no funcionan puede resultar en el
sobrecalentamiento del transformador y fallas prematuras.
Lutron recomienda firmemente lo siguiente:
a. Não use circuitos de baixa tensão sem lâmpadas boas.
b. Substitua lâmpadas as queimadas o mais rápido possível.
c. Use transformadores com proteção térmica ou
enrolamentos primários com fusível para evitar falhas
devido a sobrecorrentes.
3 Dimmer de carga tipo fluorescente:
-F6AN-DV
foi projetado para uso com controles de balastros
fluorescentes ou comandos de LEDs com voltagem de
linha de 120
V~
ou 227
V~
de três cabos instalados
permanentemente. Use somente com Hi-lume®, Hi-lume®
3D,
Hi-lume
®
A-Series,
CompactSE
™
, Eco-10®, ou
EcoSystem® (H3D-, FDB-, ECO-, HL3-, EC5-, L3D). NÃO
use com qualquer outro balastrobalastro ou comando. Não
instale para controlar receptáculos ou aplicações operadas
por motor
.
4 Amplificador de potência – interfaces de carga: -6NA,
-10ND, -F6AN-DV, e -8ANS pode ser usado para controlar
amplificador de potência – interfaces de carga. Para obter
uma lista de amplificador de potência – interfaces de carga
compatíveis viste www.lutron.com
5 Carga máxima: A caga máxima para o -F6AN-DV é
a carga reduzida ou o número de balastros, o que for
MENOR.
6 Tipo de carga do interruptor -8ANS: -8ANS é um tipo
projetados para uso com todas as cargas incandescentes,
magnéticas de baixa tensão, eletrônicos de baixa tensão
ou de fluorescentes instaladas permanentemente e com
cargas de motor de até 1/4 HP (5,8 A).
7 Tipo de carga do interruptor -8S-DV: -8S-DV foi
projetado para uso com cargas incandescentes
permanentemente instaladas de 120 V~, baixa voltagem
magnética, baixa voltagem eletrônica ou cargas de
motores; ou cargas fluorescentes ou baixa voltagem
magnética de 277 V~.
8 Condensador Shunt (incluído): Algumas instalações do
-8S-DV podem exigir o uso de um condensador shunt.
Isto é necessário para tipos de cargas sensíveis à corrente
de fuga (ou seja, balastros fluorescentes). Se carga
tremula, instale um condensador shunt. Para a instalação
do
condensador shunt, consulte o Esquema de ligações
elétricas 4 ou 8.
9 Dimmer / interruptor remoto 120 V~: -RD e -RS foram
projetados para uso com dimmers / interruptores 120 V~.
10 Dimmer / interruptor remoto 277 V~:
-RD-277 e -RS-277 foram projetados para uso com dimmers/
interruptores 277 V~. NÃO use com cargas de motor.
1
Ao usar controles em instalações de único local, aperte o terminal azul sem nenhum fio conectado. NÃO conecte
o terminal azul a nenhum outro fio nem ao terra.
2
O condensador shunt deve ser instalado no lado da luminária de carga ou em uma caixa J separada.
3
Instalação apenas um (1) dimmer / interruptor por circuito. Podem ser conectados no dimmer / interruptor até 9
dimmers / interruptores remotos. O comprimento total do cabo do terminal azul pode chegar a 76 m (250 pés).
4
Os dimmers/interruptores de fio neutro devem ser conectados no lado da carga da instalação em vários locais.
Instalação
3
em vários locais com neutro
4
-6NA e -10ND com RD-RD, -8ANS com RD-RS (120 V~)
Esquema de ligações 6
Latão
Prata
Preto
Azul
Verde
Terra
Carga
Latão
Preto
Azul
Verde
Terra
Dimmer remoto ou
interruptor remoto
120 V~
50/60 Hz
Latão
Preto
Azul
Verde
Terra
Vivo
Neutro
Dimmer remoto ou
interruptor remoto
Dimmer ou interruptor
Nota: O dimmer deve ser instalado
no lado da carga do circuito.
Instalação
3
do interruptor em vários locais com neutro
-F6AN-DV com -RD ou -RD-277 (120/277 V~)
Esquema de ligações 7
Dimmer
Dimmer remotoDimmer remoto
Nota: O dimmer deve ser instalado
no lado da carga do circuito.
Latão/
Vermelho
Preto
Azul
Verde
Terra
Vivo
Neutro
Comando da
Lutron® do
balastro/LED
Comando da
Lutron® do
balastro/LED
120/277 V~
50/60 Hz
Preto
Laranja
Branco
Preto
Laranja
Branco
Latão
Preto
Azul
Verde
Terra
Laranja
Prata
Latão/
Vermelho
Preto
Azul
Verde
Terra
Instalação
3
do interruptor em vários locais sem neutro
-8S-DV com -RS ou -RS-277 e condensador shunt opcional
2
(120-277 V~)
Esquema de ligações 8
Preto
Azul
Verde
Terra
Carga
Interruptor
3
/
Interruptor remoto
Preto
Azul
Verde
Terra
Interruptor remoto /
interruptor
3
Preto
Azul
Verde
Terra
Vivo
Neutro
Interruptor remoto /
interruptor
3
Nota: O interruptor pode ser instalado em
qualquer lugar do circuito.
120-277 V~
50/60 Hz
Opcional
Condensador
Shunt
2
Latão/
Vermelho
Latão/
Vermelho
Latão/
Vermelho
Instalação
3
em vários locais sem neutro
-6D, -10D with -RD (120V~)
Esquema de ligações 5
Preto
Azul
Verde
Terra
Carga
Dimmer
3
/
dimmer remoto
Preto
Azul
Verde
Terra
Dimmer remoto /
dimmer
3
Preto
Azul
Verde
Terra
Vivo
Neutro
Dimmer remoto /
dimmer
3
Nota: O dimmer pode ser instalado
em qualquer lugar do circuito.
120 V~
50/60 Hz
Latão Latão Latão
Comando da
Lutron
® do
balastro/LED
Comando da
Lutron® do
balastro/LED
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road | Coopersburg, PA 18036-1299
P/N 044-312 Rev. A 03 / 2012
* Condições de teste de consumo normal de energia:
Dimmer / interruptor: carga desligada, modo luz noturna habilitado.
Dimmer / interruptor remoto: carga desligada.
Português
Dimmer:
CCD-6D, -6NA, -10D, -10ND
(120V~ 50 / 60 Hz)
CCD-F6AN-DV (120/277V~ 50 / 60 Hz)
Interruptor: CCD-
8ANS
(120V~ 50 / 60 Hz)
CCD-8S-DV (120-277V~ 50 / 60 Hz)
Consumo normal de energia*: 0,6 W
Dimmers remotos:
CCD-RD (120
V~
50 / 60 Hz)
CCD-RD-277 (277
V~
50 / 60 Hz)
Interruptores remotos:
CCD-RS (120
V~
50 / 60 Hz)
CCD-RS-277 (277
V~
50 / 60 Hz)
Consumo típico de energia*: 0W
Tipo Designer
RF Maestro®
Comments to this Manuals